Lire en Fête | 2008

Lire en Fête | 2008
  1. Expoziție de carte pentru copii, locație posibilă: biblioteca orașului.
  2. În căutarea cărții pierdute – atelier de lectură (facilitatori: copii și doamne franceze).
  3. Seară literară – atelier de lectură, muzică (facilitatori: actori de la Teatrul „Al. Davila”).
  4. Seară muzicală literară – Baudelaire, Verlaine, Apollinaire.
  5. Maraton de lectură – lectură dinamică cu cititori francezi și români.
  6. Concurs de lectură, concurs de șarade sau ghicitori (cititori: elevi, studenți, adulți).
  7. Prezentarea unei cărți importante pentru copii, urmată de o proiecție de film („Le grand Meaulnes” de Alain Fournier).
  8. Sărbătoare a lecturii la spital – secție pentru copii.
  9. O lună, o carte – analiza unei cărți citite în ultima lună de către toți elevii din grup: discuție axată pe perioada de timp, acțiunea și personajele cărții, urmată de comentarii personale din partea elevilor.
  10. Cartea inimii mele – scurte prezentări în franceză a cărților preferate ale elevilor.
  11. Lectură expresivă – atelier de lectură expresivă pentru a lucra la voce, respirație, pauze, intonație, ritm și limbaj corporal.
  12. Ce stil? – lectură expresivă concepută pentru a promova recunoașterea stilurilor: narativ, descriptiv, argumentativ.
  13. Cel mai bun cadou – pentru a încuraja lectura, în octombrie, Alianța Franceză va oferi cărți elevilor care au obținut rezultate bune.
  14. Pe scenă! – punere în scenă a unor fragmente scurte de către elevi de liceu și facultate.
  15. Cărțile sunt reci, dar prietene sigure (Alfred de Vigny) – spectacol de seară, lecturi expresive ale unor mari autori, concepute pentru a-i face pe elevi mai conștienți de literatura franceză.
  16. A fost odată – după citirea a două sau trei povestiri preselectate, se va organiza un concurs: întrebări cu variante multiple de răspuns, chestionare, exerciții de completare a spațiilor libere, familie lexicală, câmp lexical etc.
  17. Conferință-atelier – „Utilizarea atelierului de scriere ca instrument pentru învățarea unei limbi străine” – pentru profesorii de limba franceză.